UNIVERSITY of GLASGOW

The Corresponence of James McNeil Whistler
Home > On-line Edition > Browse Subjects > Document Display

return to search results

Documents associated with: fame
Record 9 of 10

System Number: 02072
Date: 9 January 1895
Author: Emil Heilbut[1]
Place: Hamburg
Recipient: JW
Place: [London]
Repository: Glasgow University Library
Call Number: MS Whistler H173
Document Type: ALS


Esplanade 38
Hambourg,

le 9 janvier 95

Mon maître vénéré!

je ne sais pas si vous connaissez l'existence d'une société nouvellement fondée : le "Pan[2]". C'est une société allemande d'artistes, de savants et d'amateurs; il y a les artistes non-bourgeois - seulement les artistes non- bourgeois - , de l'Allemagne et entre les amateurs qui sont devenus membres de la société il y a le prince-régent[3] de la Bavière, le roi de Wurtenberg[4] etc etc. La société a son siège à Berlin.

Cette société a aussi l'intention de publier une gazette d'Art d'un ordre qui n'a rien de commun avec les gazettes d'Art qui sont fondés pour faire la [p. 2] fortune d'un entrepreneur en faisant la joie d'un public de chameaux: Autant que possible la gazette donnera des oeuvres d'artistes; - d'artistes du pinceau, d'artistes de la littérature. La gazette sera imprimé dans un grand format (28 x 36,5 ctm), avec luxe, sur du papier du Japon. Le premier numéro devra paraître le 9 avril 1895. Y contribueront - entre les morts - Durer[5] et Goya[6], entre les vivants Menzel[7], Uhde[8], Liebermann[9], Rops[10], Böcklin[11]. Mais il manque pour le premier numéro J. M. Whistler! Et c'est pour demander la grande faveur d'une contribution que je suis chargé de vous écrire! La société vous adresse par ma bouche la demande de bien vouloir contribuer une de vos eaux-fortes ou une de vos lithographies pas encore publiées ou encore presque inconnues à ce premier numéro! Je serais ravi si ce pourrait être une lithographie[12]!

[p. 3] La société ne peut pas, hélas! payer aucune des contributions. Néanmoins elle espère que vous voudrez bien lui aider, vu le but absolument idéal de ses efforts.

J'espère que j'aurai la très grande joie de pouvoir annoncer à mes amis du Pan que vous voulez bien lui donner une de vos lithographies ou de vos eaux-fortes. Au pis-aller le Pan vous prierait de lui donner pour la reproduire la permission de se servir d'une photographie d'après un de vos tableaux . . .

Je me rappelle très-bien votre correspondance avec M. Gonse[13] de la Gazette des Beaux-Arts dans le gentle Art of making ennemies; et pourtant j'espère que vous voulez regarder la prière que je viens vous présenter comme étant d'un tout autre ordre d'idées; c'est en vérité un intérêt pas pour vous mais pour l'Allemagne qu'une de vos oeuvres sera trouvée dans le premier numéro de cette Gazette. -

[p. 4] Permettez-moi, mon maître vénéré, de vous souhaiter une bonne année et de vous prier d'adresser mes salutations à Madame Whistler[14].

Je n'ose pas vous dire combien je serais enchanté si en même temps que vous me donnerez la réponse pour la société le Pan, vous me faites la joie de me dire que vous avez réussi à reprendre le plus beau portrait d'une femme assise sur un canapé, des mains d'un mari qui ne mérite pas de posséder un tel chef d'oeuvre[15].

Veuillez agréer, mon maître vénéré, l'expression de mes sentiments les plus distingués et devoués

E. Heilbut.

'Heilbutt[16] -'


This document is protected by copyright.


Translation:

My revered Master!

I do not know if you are aware of the existence of a newly founded society: the "Pan". It is a German society of artists, of scholars and of amateurs; there are the non-bourgeois artists – only the non-bourgeois artists – , of Germany and amongst the amateurs who have become members of the society there is the reigning prince of Bavaria, the king of Wurtenberg etc. etc. The society has its headquarters in Berlin.

This society also intends to publish an Art gazette of an order which has nothing in common with the Art gazettes founded to make the [p. 2] fortune of an entrepreneur by delighting a nasty public: As much as possible, the gazette will feature the works of artists - artists of the brush, artists of literature. The gazette will be printed in a large format (28 x 36.5 cm), luxuriously, on Japanese paper. The first edition is to come out on the 9th April 1895. It will feature - amongst the deceased - Durer and Goya, amongst the living [artists] Menzel, Uhde, Liebermann, Rops, Böcklin. However, the first edition is missing J. M. Whistler! And so I am charged to write and ask you to do us the great favour of making a contribution! The society is addressing its request through me for your kind contribution to this first edition of one of your etchings or one of your lithographs which is as yet unpublished or still largely unknown! I would be delighted if it could be a lithograph!

The society cannot, alas! remunerate any contributions. Nevertheless we hope that you will be willing to offer your help, considering the high ideals behind our efforts.

I hope I will have the immense pleasure of being able to announce to my friends from the Pan that you are willing to give one of your lithographs or your etchings. At the very least the Pan would ask you to give your authorisation for it to use a photograph of one of your paintings with the purpose of reproducing it. . .

I remember very well your correspondence with Mr Gonse from the Gazette des Beaux Arts in the gentle Art of making enemies; and I hope however that you are willing to regard the request that I am making to you as belonging to a completely different order of ideas; it is in truth not to your benefit but to Germany's that one of your works will be found in the first edition of this Gazette. -

Allow me, my venerated master, to wish you a Happy New Year and to request that you pass on my best wishes to Mrs Whistler.

I dare not tell you how enchanted I would be if at the same time as you give me your reply for the Pan society, you can delight me with the news that you have succeeded in recovering the most beautiful portrait of a woman sitting on a sofa, from the hands of a husband who does not deserve to possess such a masterpiece.

Please accept, my revered master, the expression of my most devoted and distinguished sentiments

E. Heilbut.


Notes:

1.  Emil Heilbut
Emil Heilbut (1861-1921), painter [more].

2.  Pan
The five volumes of Pan were published 1895-1900. It was edited by Wilhelm von Bode and others, and one of the most prominent contributors of artwork was Arnold Böcklin.

3.  prince-régent
Karl Joseph Wilhelm Ludwig Luitpold (1821-1912), Prince Regent of Bavaria [more].

4.  roi de Wurtenberg
Wilhelm II (1848-1921), King of Wϋrttemberg [more].

5.  Durer
Albrecht Durer (1471-1528), artist [more].

6.  Goya
Francisco José de Goya y Lucientes (1746-1826), painter and print-maker [more].

7.  Menzel
Adolph Friedrich Erdmann von Menzel (1815-1905), artist [more].

8.  Uhde
Fritz Karl Herman von Uhde (1848-1911), artist, Vice-President of the Vienna Secession [more].

9.  Liebermann
Max Liebermann (1847-1935), genre and landscape painter and etcher [more].

10.  Rops
.

11.  Böcklin
Arnold Böcklin or Boecklin (1827-1901), painter and sculptor [more].

12.  lithographie
JW did not contribute a print to Pan.

13.  M. Gonse
Louis Gonse (1846-1921), writer and art critic, director of the Gazette des Beaux-Arts [more].

14.  Madame Whistler
Beatrix Whistler (1857-1896), née Beatrice Philip, artist [more].

15.  chef d'oeuvre
JW was to win on appeal the dispute between himself and Sir William Eden (1849-1915), painter and collector [more], over possession of Brown and Gold: Portrait of Lady Eden (YMSM 408).

16.  Heilbutt
Written in another hand, possibly that of B. Whistler.