UNIVERSITY of GLASGOW

The Corresponence of James McNeil Whistler
Home > On-line Edition > Transcription/Database Record

the on-line edition

System Number: 05110
Date: 2 March 1901
Author: Antoine Ratier[1]
Place: Paris
Recipient: JW
Place: [Ajaccio]
Repository: Glasgow University Library
Call Number: MS Whistler R10
Document Type: ALS


A. RATIER,
AVOUÉ DE 1RE INSTANCE
68, RUE DE LA CHAUSSÉE D'ANTIN

TÉLÉPHONE
150-48

PARIS, LE 2 mars 1901

Cher Monsieur,

Votre affaire s'est terminée aujourd'hui mais très mal.

Vous êtes condamné à payer à la dame Salleron[2] [sic] 25f de dommâges intérêts pour le préjudice causé par la prétendue privation de ses tapis et aux dépens du procès.

Il m'a été absolument impossible de faire admettre au juge suppléant dont je vous ai dejà parlé et qui aujourd'hui encore tenait l'audîence les conclusions de la demande reconventionnelle que j'avais formée ces jours ci -

Il s'est borné à examiner et juger la seule question de détérioration et de privation de tapis.

L'affaire ainsi comprise nous [p. 2] courions à une condamnation que je vous avais fait prévoir.

J'ai insisté en vain pour attirer l'attention du juge sur les vexations nombreuses que vous avez subies du fait de Mme Salleron. Il m'a d'abord demandé si je pouvais fournir d'autres témoins pour les prouver que vos domestiques. Il a en outre déclaré que certains des faits reprochés à la dame Salleron remontaient à au moins 3 ans et que le [sic] preuve n'en était plus possible.

Au surplus Mme Salleron faisait plaîder que de votre coté, des vexations nombreuses lui avaient été imposées et que vous aviez fait poser même dans votre Jardin des femmes nues - Le Juge a paru ému de ce grief - Il s'est seulement basé sur le rapport de l'expert que j'aurais désiré plus favorable.

En conséquence nous avons été déboutés de notre demande reconventionnelle -

[p. 3] La somme réclamée par la dame Salleron n'étant pas supérieure à cent francs vous ne pouvez malheureusement faire appel et un seul recours nous reste - intenter une nouvelle action en dommâges interêts, action absolument distincte celle la de toute autre, mais à mon avis cette demande serait téméraire la preuve nous faisant défaut.

Les frais ne sont pas élevés - C'est une somme d'environs 35f que vous aurez à remettre à Mme Salleron -

Vous auriez intérêt à régler de suite pour eviter les frais de levée de jugement

J'attends vos instructions à ce sujet,

Veuillez agréer, cher Monsieur, l'assurance de mes sentiments dévoués

A Ratier

M. Whistler

[p. 4, in JW's hand:] 'R. 68. Chaussee da Paris

Envoyer Envoyer Payer les 25 un clerc payer Saleron indemnite 25 francs.

Lettre suit avec cheque -

Whistler[3]'


This document is protected by copyright.


Translation:

Dear Sir,

Your case came to a close today but very badly.

You are ordered to pay Mrs Salleron 25F in damages for the harm caused by the so-called confiscation of her rugs and for legal costs.

It was absolutely impossible for me to have the findings of the counter-claim, that I had formed over the past days, heard by the deputy judge, of whom I have already spoken to you and who today again presided over the hearing.

He limited himself to examining and judging the unique question of the deterioration and the privation of the rugs.

The case understood in this way we [p. 2] ran the risk of being convicted as I had forewarned you.

I tried in vain to draw the judge's attention to the numerous annoyances that you suffered on account of Mrs Salleron. He firstly asked me if I could supply witnesses other than your servants to prove them. He declared moreover that certain of the charges against Mrs Salleron went back at least 3 years and that it was no longer possible to prove them.

In addition to that Mrs Salleron had pleaded that on your side, numerous annoyances had been imposed on her and that you yourself had even had naked women pose in your garden - The Judge seemed moved by this grievance - He based his decision solely on the expert's report, which I felt left something to be desired.

[p. 3] The sum claimed by Mrs Salleron being less than one hundred Francs you cannot appeal unfortunately and only one course of action remains open to us - to bring a new damages action, a case very distinct from all others, but in my opinion this request would be shot down quickly since we lack evidence.

The fees are not high - you will have to pay a sum of around 35F to Mrs Salleron -

It will be in your interest to settle this immediately to avoid the transcript fees.

I await your instructions on this subject,

Please accept, dear Sir, the assurance of my devoted sentiments

A Ratier

Mr Whistler

[p. 4, in JW's hand] 'R. 68. Chausee de Paris

Send Send Pay the 25 a clerk pay Saleron 25 Francs indemnity.

Letter to follow with cheque -

Whistler'


Notes:

1.  Antoine Ratier
Antoine ('Antony') Ratier (b. 1851), lawyer and politician [more].

2.  Salleron
Mme Saleron, JW's neighbour at 110 rue du Bac [more]. She had beaten carpets over JW's garden and it appears that JW had kept one in retaliation.

3.  Whistler
The draft of JW's reply, presumably sent by telegraph, is written in pencil.