UNIVERSITY of GLASGOW

The Corresponence of James McNeil Whistler
Home > On-line Edition > Search for People > Document Display

return to search results

Documents associated with: Fantin-Latour, Ignace Henri J. T.
Record 37 of 110

System Number: 08036
Date: 4 January – 3 February 1864
Author: JW
Place: [London]
Recipient: Henri Fantin-Latour[1]
Place: [Paris]
Repository: Library of Congress
Call Number: Manuscript Division, Pennell-Whistler Collection, PWC 1/33/15
Document Type: ALfS[2]


'12' '1864'[3]

[...] rentrons à Londres[4]. - Le retour à été tres amusant - nous ne nous refusions rien, et nous étions tres gai - Rentrés chez nous et le travail commencé, le premier évenement qui fit trembler d'indignation la Colonie de Chelsea! fut la découverte du crime du beaufrère, si longtemps câché, et si longtemps connu à nous deux, toi et moi: ces retouches dans "l'Angélus[5]"!!!! Tu vois Legros[6] dans les angoisses du premier moment! cherchant dans les tons de soleil couchant du hasard à la Turner[7], ces dalles grises et calmes de son église bien aimée !! - Je te laisse à l'imagination ses crispations de fureur! et ma petite jouisance particulière en pensant a la juste vengence des Dieux qui poursuit ainsi avec patience les acheteurs habiles! Le lendemain, après nous être moult excité, nous sommes retourné à Sloane Street[8], et nous avons remporté l'Angelus à Lindsey Row[9], et la journée nous avons passé à éffacer, moyenant essence, benzine, couteau et razoir toutes les belles corrections en perspective de Haden[10]! -

Peu de temps apres, rentrée de Haden - et nous attendons sa visite! Deux jours apres il vient - Lui, une mine gai et empressé, et nous charmants et gracieux! un accueil parfait! Tu [p. 2] conçois combien ceci était habile! les passions comprimées, car il sentait sa drole de position, il nous parle joyeusement de son voyage sans avoir l'air de voir le tableau qui lui regardait dans les blancs des yeux pendant tout le temps! - C'était posé sur le chevalet dans son état de démolition! car Legros n'avait pas voulu l'arranger avant qu'il n'aie vu le dégat! - Enfin en s'en allant il dit à Alphonse "Ah! vous avez oté tout ça! eh bien! faites le mieux!" sur quoi Alphonse lui repond tranquilement "Oui!" - Tu vois ça! tu vois la scene! les sourires, les bonjours, les politesse [sic] du beaufrère! Ma petite jouissance particulière que je t'ai déja fait remarquer et que tu suis toujours! — Janvier. le 5. Continuons: Apres ce que tu viens de lire, tu comprends bien que le sentiment battaileur se devellopait de jour en jour entre Haden et son dévoué beaufrere! - on se disait de ces petites choses plaisantes! les occasions se trouvaient facilement, et je crains que je n'en laissais point échaper sans les utiliser à fond! - Un jour nous avons diné à Sloane Street! des discussions douces sur l'art! moi, une manière legère et sans revérence! Je fais grande parade de ta belle copie Les Noces[11], devant un grand béta de peintre qui était là[.] peu à peu je fais parler l'autre, de la figure, tu sais, que Haden disait pas assez foncée, [p. 3] il était évident qu'il lui en avait fait la lecon Alors j'étale là dessus toutes les derisions possible! Je parle des idées vulgaires du "repoussoir"! Combien c'était bien pour les Academiciens (ce qui veut dire Horseley[12]) et combien c'était absurde dans le vrai maitre etc. etc.!! Ah si tu avais assisté à la conversation tu aurais été dans tous tes états! Enfin je cautérise encore une fois les plaies! - Aussi je n'avais point oublie [sic] durant la soirée, de dire "Et qu'est ce qu'il fait pour vous maintenant Fantin?" "Riens en ce moment!" - "Ah! mais quelle est la prochaine copie qu'il doit vous faire?" "Je ne sais pas " - " Mais il doit vous faire autre chose n'est ce pas ! un Titien[13] je crois?" "Non pas maintenant" - "Ah je croyais!" Tu vois - En les quitant j'invite Haden et son artiste[14] (un cousin pauvre de sa famille) a diner chez moi avec Alphonse, pour le lundi en huit - Ils acceptent! C'est une affaire de ceremonie! et nous nous souhaitant [sic] le bonsoir! - Ah! maintenant Fantin mon ami allume ta pipe! Janvr. le 23. Mon cher, ceci prend un peu trop la tournure des Trois Mousquetaires[15], et des "Vingts Ans apres" - J'allais te dérouler tout le panorama de cette glorieuse guerre! mais il faudrait trouver un secretaire du reste nous causerons de ça! En abrégé voici à peu pres l'affaire - L'ennemi a ouvert la campagne par une bordé lancé en plein Lindsey Row, en forme d'une lettre[16] bien insolente à propos du diner auquel on été invité - On [p. 4] trouve soudain des scrupules à l'endroit de Jo[17]! et l'on propose hardiment qu'elle s'absente du festin! Cette dépeche avait pris une semaine pour sa composition, et comme grosiereté était assez réussie rendons justice à tous - A cette attaque vigoureuse j'ai répondu par une entré en cavalerie legère! le lendemain à Sloane Street! - Grande scaramouche! où j'ai déployé de grandes resources d'aimable agacerie, et effecté de graves blessures et où mon agréable galanterie atteint un tel point, que l'ennemi en perdit la tete et m'a fichu à la porte! - Apres cette pitoyable betise de sa part, l'ennemi a continué sa rapide décadence dans l'estime des braves par une serie de balourdises - des lettres de rage impotent et comique - auxquelles j'ai rien repondu! rien! car que dit le sage: "Jamais écrire, jamais bruler[18]"! Tout ça a beaucoup dérangé la vie tranquile et paisible de notre atelier - mais le serieux était la peine que cela causait à ma soeur[19]! Nous ne pouvions plus nous voir que rarement chez des amis mutuels. et tu sais que nous sommes tres dévoués l'un à l'autre - Haden d'un autre part n'était guere à son aise - car une querelle de famille est toujours de mauvais gout, et l'avoir trouvé comme moyen d'afficher sa vertu était un peu risqué, et sa pudeur apres un long voyage en petit comité sur le continent avait déja trop servie pour être reçu comme tout neuf! - Donc ne sachant trop que faire il a la follie d'écrire des lettres - que je collectionne! - Tout d'un coup en [p. 5] plein affaire arrive ma Mère[20] des Etats Unis! - Alors! bouleversement generale!! - J'ai eu une semaine à peu pres pour vider ma maison et la purifier depuis la cave jusqu'au grenier! - Chercher un "buen retiro[21]" pour Jo - Un appartement à Alphonse - aller a Portsmouth à la rencontre de ma Mère! enfin tu vois des affaires! des affaires! - jusqu'au cou des affaires! -

Fevrier. le 3. Mon cher Fantin Deux mots encore et je t'envoie cette longue machine - J'ai recu tes deux lettres[22], et elles m'ont fait un grand plaisir - Ton tableau[23] sera superbe! - La composition tres belle, et je vois les têtes peintes par toi d'une couleur magnifique - Le buste[24] sera peutêtre difficile a arranger - mais j'ai la plus grande confiance en toi - Ah je voudrais bien savoir un peu de ce que tu sais! Je viens d'avoir une mauvaise journée - est on malheureux de faire mauvais - Quand saurai-je plus! Legros a fait d'enormes progres - aussi a-t-il produit énormément - et des choses très belles - Il a gagné beaucoup d'argent, et tu en gagneras aussi quand tu viendras. Il nous faut nous trois içi - mais pas d'avantage pour ne pas gater le marché! Au moment de l'expo-[p. 6]-sition il faut que tu vienne t'installer ici, et tu auras ta recolte de guinées! - En attendant voici une autre commande. Il faut que tu fasse encore deux bouquets[25] de la meme grandeur, que ceux que tu viens de faire pour M. Ionides[26] - On te les paie 150. fs. piece - fais les tout de suite et tu aura l'argent immédiatement - J'ai demande écrit hier (en recevant ta lettre) à Mons. Ionides et à Dilberoglou[27], en les priant de t'envoyer l'argent c'est à dire 300. fs. d'un part, et 100. fs. de l'autre Ca fait 400. fs. - tu les recevras demain - Maintenant que je te dise - ne vas pas gater tes affaires qui montent, comme tu vois, par un petit prix pour les grand bouquets - Ton [illegible] point de depart et maintenant facile - 200. fs pour les petits bouquets, (car nous allons demander ce prix apres cette prochaine commande) donc pour des grand bouquets tableaux il faut demander en proportion. Il faut établir un prix pour chaque grandeur - Je suppose que les grands bouquets en question devraient être dans les 300, a 350. fs piece - Pour les Noces de Cana - ne les fais pas trop grand pour les 1000. fs. Je n'ai pas encore fait savoir la mesure que tu m'as donné à Dilberoglou expres pour que tu puisses encore une fois m'écrire - Tu me dis 1. metre 20. - Est ce plus grand qu'une toile de 60? Ne le fait pas plus grand - Peutetre même une toile de 50. serait assez. La grandeur içi est pour beaucoup dans les prix!

Revenons, apres cette lecon sur les moyens de se beurer le pain, revenons à ton tableau - Naturellement tu comprends que Legros et moi [p. 7] nous viendrons à Paris pour poser quinze jours avant le salon - gardes nous donc deux bonnes places - peutetre Rossetti[28] aussi - il m'a dit qu'il serait tres fier de te poser - il a une tête superbe, et c'est un grand artiste - tu l'aimeras beaucoup - De Balleroy[29] est bien, pour les raisons que tu donnes, mais pourqoui Ribot[30]? - Fantin ton tableau va être tres beau - la grande masse de lumière fait bigrement bien - Cela va être tres bien pour toi, car c'est un tableau qui attirera forcément l'attention sur toi - Je voudrais bien te parler de moi et de ma peinture - Mais dans ce moment je suis tant découragé - toujours la même chose - toujours un travail si pénible et incertain! je suis si lent! - Quand aurai-je une execution plus rapide quand je dis execution je veux dire tout autre chose - tu comprends - Je produis tres peu, parce que j'efface tant - Pour le salon de Paris j'ai l'intention d'envoyer mon tableau de la Tamise[31] que tu as vu un jour avec Edwards[32] - C'est tout changé comme premier plan, et je crois que cela fera bien à Paris - tu l'aimeras j'en suis sur - il y a un portrait de Legros et une tete de Jo[33] qui sont de mes meilleurs - J'ai un tableau pour l'Academie ici - je t'en enverrai une esquisse prochainement - C'est rempli de superbes porcelaines tirés de ma collection, et comme arrangement et couleur est bien - Cela represente une marchande de porcelaine[34], une Chinoise en train de peindre [p. 8] un pot - Mais c'est dificile! et je gratte tant! - Il y a des fois où je crois avoir apris des choses - et puis je suis fort découragé - J'ai envie d'envoyer également au salon de Paris le tableau avec l'amazone[35] - Qu'en penses tu? - J'ai fait aussi deux petits tableaux de la Tamise - un vieux pont[36], et un effet de brouillard[37] - Je les ai trouvé bien au moment où je les ai terminé mais maintenant ils ne me plaisent pas beaucoup. Ah Fantin je sais si peu - les choses ne vont pas vite! - Adieu mon ami, écris moi deux mots et plus - parle moi de ton tableau que tu as commencé hier! - Hardy[38] est bete comme Hardy - il suppose que je n'ai rien à faire que de répondre à ces lettres dis lui donc en passant de ne jamais m'écrire car c'est inutile - si j'avais eu le temps de penser à lui je lui aurais payé sa note qui du reste est une bagatelle - quand je viendrais a Paris prochainement je la solderai - qu'il ai[t] grands soins de "La Fille Blanche[39]" -

On vient justement d'apporter ta caisse avec les bouquets et fruits! - tout est sain et sauf! et ravissant de couleur et fraicheur! - Ils vont être charmé des bouquets; et les fruits je tacherai de les vendre. - Envoie les deux autres bouquets emballés comme ceux-ci et par la même voie.

Adieu - il est tres tard - je crains t'avoir trop fatigué - Ecris bientôt. -

Whistler.


This document is protected by copyright.


Translation:

[...] so back to London - The return journey was very amusing - We didn't stint ourselves, and we had a jolly time - Once back home, and working again, the first event to make the Colony of Chelsea tremble with indignation! was the discovery of the brother-in-law's crime, so long hidden, and so long known to the two of us, you and me: the retouching of the Angelus!!!! You can see Legros' anguish at his first sight of it! seeking out amongst the random rays of the setting sun, à la Turner, the calm grey flagstones of his beloved church!! - I shall leave you to imagine his twitches of rage! and my own little private glee at thinking of the just vengeance of the Gods which patiently tracks down the smart purchaser! The next day, after mickle excitement, we went back to Sloane Street, and we brought the Angelus back to Lindsey Row, and spent the day with spirit, benzine, knife and razor removing all the fine perspective corrections made by Haden! -

Shortly after, Haden comes back - and we wait for him to visit! Two days later along he comes - cheerful, and attentive, and the two of us charming and gracious! a perfect reception! You [p. 2] see how skilful this was! feelings under check, as he felt in something of an odd position, he tells us merrily about his journey without appearing to notice the picture which was staring into the whites of his eyes all the time! - It was on the easel in all its state of demolition! as Legros had not wanted to repair it before he could see the damage! - At last he said to Alphonse as he was leaving "Ah, so you have taken it all off! well! do it better!" at which Alphonse calmly answers "Yes!" - You can see it all! You can see the scene! the smiles, the greetings, the brother-in-law's politeness! My own little private delight which I have already told you of and which you are still keeping track of! - 5 January. To continue: After what you have just read, you can understand the spirit for battle daily growing between Haden and his devoted brother-in-law! - the exchange of pleasant little comments! there was no shortage of opportunities, and I fear I let none of them escape without making good use of it! - One day we dined at Sloane Street! gentle discussions on art! I taking it all lightly, and without much ceremony! I made a great thing of your copy of The Wedding, to a great goose of a painter who was there, little by little I get him to talk, you know, about the face, which Haden said was not dark enough, [p. 3] it was clear that he had told him what to think! Well I let fly with all possible kinds of derision! I talk about the common ideas of 'repoussoir'! How it was fine for Academicians (in other words Horseley) and how it was absurd for the real master, etc. etc.!! Oh if you could have listened in to the conversation you would have been beside yourself! Well then I cauterise their wounds once again! - And I had not forgotten during the evening to say "And what is Fantin doing for you now?" "Nothing at the moment." - "Oh, but what is the next copy he's doing for you?" "I don't know" - "But he's supposed to be doing something more for you isn't he! a Titian I thought?" "No not now" - "Oh I thought he was!" You see - As I leave, I invite Haden and his artist (a poor relation of the family) to dine with myself and Alphonse, for the Monday week - They accept! Much ceremony! and we wish each other good evening! - Ah! now Fantin my good friend light up your pipe! January 23rd. Mon cher this is all getting to be too much like the Three Musketeers, and "Twenty Years On" - I was going to unroll for you the whole panorama of this glorious war! but I should have to find a secretary and in any case we shall talk about it all! This is a shortened version of events - The enemy opened the campaign with a broadside straight at Lindsey Row, in the form of a most insolent letter about the dinner to which he was invited - [p. 4] Suddenly there are scruples about Jo! and he boldly proposes that she should not take part in the feast! It had taken a week for this dispatch to be composed and for coarseness it was rather successful to give him his due - I replied to this vigorous attack with a sally of light cavalry! the next day at Sloane Street! - A great skirmish! in which I deployed great resources of pleasant provocation and caused serious wounds and in which my kind gallantry was so successful, that the enemy lost his head and threw me out of the house! - After this pitiable show of stupidity, the enemy continued his rapid decline in the opinion of the forces with a series of blunders - letters of fruitless and comic rage - to which I made no reply! none! for what does the sage say: "Never write, never burn"! It all much upset the quiet peaceful life of our studio - but the bad thing about it was the grief it caused my sister! We could see each other only rarely at the houses of mutual friends, and you know that we are very devoted to each other - Haden for his part was not much at ease - for a family quarrel is always in bad taste and to have found it a means of proclaiming his virtue was a little risky! and his sense of modesty after a long journey in select company on the continent had already been called into service too much to be seen as altogether new! - So not knowing quite what to do he is foolish enough to write letters - which I collect! - All of a sudden in [p. 5] the middle of all this my mother arrives from the United States! - Well! general upheaval!! I had a week or so to empty my house and purify it from cellar to attic! -Find a 'buen retiro' for Jo - A place for Alphonse - go to Portsmouth to meet my Mother! Well you see the goings-on! some goings-on! goings-on up to my neck! -

February 3rd. My dear Fantin two words more and then I shall send you this long affair - I have had your two letters and I was very pleased to get them - Your picture will be superb! The composition very fine, and I can see the heads painted by you in magnificent colour - The bust will perhaps be difficult to arrange - but I have the greatest confidence in you - Oh I wish I knew a little of what you know! I have just had a bad day - how miserable one is producing bad work - When shall I know more! Legros has made great progress - and so he has produced a huge amount - and good things too - He has made a lot of money, and you will too when you come - The three of us must be here - but no more in order not to flood the market! When the exhib- [p. 6] -ition is on you must come and live here, and you will see a fine harvest of guineas! - Meanwhile here is another order - You must do two flower pictures the same size, as those you have just done for Mr Ionides - You will get 150 frs for each - Do them straight away and you will have the money immediately - I wrote yesterday (on getting your letter) to Mr Ionides and Dilberoglou, asking them to send you the money that is 300 frs from one, and 100 frs from the other That makes 400 frs - you will receive it tomorrow - Now I must tell you - Do not spoil your fortunes which are rising, as you see, by a lower price for the large flowers - The point to start from is easy - 200 frs for the little ones (that is the price we shall ask after this next order) so for the large pictures the price is proportional. There must be a price for each size - I suppose that the large bunches we are talking about should be around 300 to 350 frs each - As for the Wedding in Cana - do not make it too big for the 1000 frs. I have not yet let Dilberoglou know the size that you gave me just in order that you should write to me again - You tell me 1 metre 20 - Is that larger than a size 60 canvas? Do not make it any bigger - Perhaps even a size 50 canvas would be enough. The price has a great deal to do with size here!

Back now, after this lesson in how to butter one's bread, back to your picture - Naturally you understand that Legros and I [p. 7] will come to Paris to sit for a couple of weeks before the Salon - so keep two good places for us - perhaps Rossetti too - he told me he would be very proud to sit for you - he has a superb head, and he's a fine artist - you will like him - De Balleroy is fine, for the reasons you give, but why Ribot? - Fantin your picture is going to be very fine - the great mass of light is excellent - It will do you a lot of good, as it's a picture which is bound to bring you a lot of attention - I should like to talk to you about myself and my own painting - But at this moment I am so discouraged - always the same thing - always such painful and uncertain work! I am so slow! - When will my execution be quicker when I say execution I mean something quite different - you understand - I produce very little, because I scrape off so much - for the Paris Salon I am thinking of sending my picture of the Thames which you saw one day with Edwards - The foreground has quite changed, and I think it will do well in Paris - you will like it I'm sure - there is a portrait of Legros and a head of Jo which are among my best - I have a picture for the Academy here - I shall send you a sketch very soon - It is filled with superb porcelain from my collection, and is good in arrangement and colour - It shows a porcelain dealer, a Chinese woman painting [p. 8] a pot - But it is difficult! and I wipe off so much! - There are times when I think I have learned something - and then I am altogether discouraged - I want also to send to the Paris Salon the picture with the Amazon - What do you think? - I have also done two little pictures of the Thames - an old bridge, and an effect of fog - I thought they were all right when I finished but now I don't care for them - Oh Fantin I know so little - things do not go quickly! Goodbye my friend, write me two words and more - tell me about the picture you began yesterday! - Hardy is just stupid - he supposes that I have nothing better to do than reply to his letters tell him by the way never to write to me as there is no point - if I had had the time to think of him I would have paid his bill which in any case is nothing at all - when I come to Paris soon I shall see to it - he must take good care of the "White Girl" -

Your case with the flowers and the fruit has just come! - all is safe and sound! and the colour and freshness ravishing! - They will be charmed by the flowers; and I shall try to sell the fruit. - Send the other two flower pictures packed like these and by the same route. Goodbye - it is very late - I fear I have worn you out. - Write soon. Whistler.


Notes:

1.  Henri Fantin-Latour
Ignace-Henri-Jean-Théodore Fantin-Latour (1836-1904), artist [more].

2.  ALfS
Published in Thorp, Nigel (Editor), Whistler on Art: Selected Letters and Writings 1849-1903 of James McNeill Whistler, Manchester, 1994, and Washington, 1995, no. 8, pp. 14-24.

3.  '12' '1864'
Written in a different hand at top left and right of p. 1.

4.  rentrons à Londres
JW and Legros were newly returned from Amsterdam and possibly Paris. The first page of the letter is missing.

5.  l'Angélus
A. Legros, L'Angelus (z98); (Alphonse Legros, 1837-1911, Musée des Beaux-Arts, Dijon, 1987-1988, catalogue by Timothy Wilcox, fig. 4).

6.  Legros
Alphonse Legros (1837-1911), painter, etcher and art teacher [more].

7.  Turner
Joseph Mallord William Turner (1775-1851), painter [more], noted for vigorous effects of light.

8.  Sloane Street
The Hadens' house (see below).

9.  Lindsey Row
JW moved in March 1863 to 7 Lindsey Row in Chelsea. He moved to 2 Lindsey Row in 1867.

10.  Haden
Francis Seymour Haden (1818-1910), surgeon and etcher, JW's brother-in-law [more].

11.  Les Noces
Fantin-Latour made two copies after Paolo Veronese, The Wedding at Cana, 1563 (z7), in 1861 and 1863. See H. Fantin-Latour, Copy after The Wedding at Cana, by Paolo Veronese (FL.164) (z5) and H. Fantin-Latour, Copy after The Wedding at Cana, by Paolo Veronese, 1865 (FL.263) (z110). The first was bought by Haden and the second by Dilberoglou.

12.  Horseley
John Calcott Horsley (1817-1903), historical genre painter and etcher [more].

13.  Titien
H. Fantin-Latour, copy after Titian's Le repos de la Sainte-Famille (FL.211) (z102), copied in the Louvre in 1862. Two other works, copied in 1863, were both bought by Haden: H. Fantin-Latour, copy after Titian's L'homme au gant (FL.212) (z103) and H. Fantin-Latour, Copy after Titian's Alphonse de Ferrare et Laura de Dianti, also known as La Maîtresse de Titien (FL.213) (z86).

14.  son artiste
Unidentified.

15.  Trois Mousquetaires
Les trois mousquetaires (1844) and Vingt ans après (1845) were among the most popular novels of Alexandre Dumas, Sr (1802-1870), writer [more].

16.  une lettre
Not located.

17.  Jo
Joanna Hiffernan (b. ca 1843), JW's model and mistress [more].

18.  Jamais écrire, jamais bruler
JW did not exactly practise what he preached; see Whistler, James McNeill, The Gentle Art of Making Enemies, London and New York, 1890.

19.  soeur
Deborah ('Debo' or 'Sis') Delano Haden (1825-1908), née Whistler, JW's half-sister [more].

20.  Mère
Anna Matilda Whistler (1804-1881), née McNeill, JW's mother [more].

21.  buen retiro
Sp., a place of retirement.

22.  deux lettres
Not located. Fantin's previous extant letter was dated 19 July 1863 (#01082).

23.  tableau
H. Fantin-Latour, Hommage à Eugène Delacroix (FL.227) (z100), Musée du Louvre, collection Moreau. It was intended as a tribute to Delacroix, who had just died. It was exhibited at the Salon in 1864. See D. Druick and Michel Hoog, Fantin-Latour, exh. cat., Galeries Nationale du Grand Palais, Paris, 9 November 1982-87 February 1983; National Gallery of Canada, Ottawa, 17 March-22 May 1983; California Palace of the Legion of Honor, San Francisco, 18 June-6 September 1983, pp. 165-178, repr. p. 173.

24.  buste
Fantin-Latour made several studies in pencil and oil showing a group of figures crowning a bust of Ferdinand-Victor-Eugène Delacroix (1798-1863), artist [more]. In the end Fantin substituted an oil portrait for the bust of Delacroix.

25.  deux bouquets
Two paintings entitled Fleurs, now in the C. A. Ionides Collection in the Victoria and Albert Museum, are 49 x 44 cm, and 49 x 43.8 cm respectively (H. Fantin-Latour, Fleurs (FL.244) (z104) and H. Fantin-Latour, Fleurs (FL.245) (z105)).

26.  Ionides
Alexander Constantine Ionides (1810-1890), shipping merchant and collector [more].

27.  Dilberoglou
Staurus or Stavros Dilberoglue (1811-1878), merchant, of Cavafy and Co. [more]. He bought several paintings by Fantin-Latour, including a study of flowers, Lys et pélargoniums dans un vase blanc (see Druick and Hoog, op. cit., cat. no. 29; and H. Fantin-Latour, Fleurs (FL.218) (z106)).

28.  Rossetti
Dante Gabriel Rossetti (1828-1882), artist and poet [more], was a neighbour of JW in Lindsey Row.

29.  De Balleroy
Albert, comte de Balleroy (1828-1873), painter and printmaker [more]. The figures represented were, from top left to right: Louis Cordier (b. 1823), genre painter, writer and critic [more], Legros, JW, Manet, Bracquemond, and Balleroy. In the front row were Edmond Duranty (1833-1880), novelist and critic [more]; Fantin-Latour himself (in a dazzling white shirt), Jules Husson ('Champfleury') Fleury (1821-1889), novelist, art historian and critic [more], and Charles Baudelaire (1821-1867), poet and critic [more].

30.  Ribot
Théodule Augustin Ribot (1823-1891), artist [more]

31.  tableau de la Tamise
Wapping (YMSM 35).

32.  Edwards
Edwin Edwards (1823-1879), lawyer, painter and etcher [more].

33.  portrait de Legros et une tete de Jo
In the original plan, Jo had been looking out over the river, instead of seated facing front. The other figure, a sailor, was replaced by Legros in the finished painting.

34.  marchande de porcelaine
Purple and Rose: The Lange Leizen of the Six Marks (YMSM 47).

35.  tableau avec l'amazone
Harmony in Green and Rose: The Music Room (YMSM 34), painted in Haden's house in Sloane Street.

36.  vieux pont
Possibly Brown and Silver: Old Battersea Bridge (YMSM 33), which was commissioned in 1859 and finally exhibited at 97th Exhibition of the Royal Academy of Arts, Royal Academy, London, 1865. A bridge is also the subject of The Last of Old Westminster (YMSM 39), painted in 1862, and appears in the distance in Battersea Reach (YMSM 45).

37.  effet de brouillard
Possibly Battersea Reach from Lindsey Houses (YMSM 55).

38.  Hardy
P. Hardy (later Hardy-Alan), colour merchant in Paris from 1860-1903 [more]. His letters have not been located, except for a bill dated 28 August 1862 (#02026).

39.  La Fille Blanche
Symphony in White, No. I: The White Girl (YMSM 38).